第19章 只愿君心似我心(2/2)
“历尽斧斤厄,重生向碧穹。深根原不改,浩劫岂能穷。干记诸天雪,枝吟万壑风。遥知春有待,不语蓄葱茏。”耶律桦凝视着怡衣,目光灼灼,“嗯,我父母为我起名,也是正有此意。那你可知,其实白桦树也寓意着纯真无暇的爱情?”
怡衣嫣然一笑,抬眸望向他,一副“愿听君一席言”的温柔与乖顺。
耶律桦站起身,继续说道:“我的父亲便是在一片白桦林中与我母亲相遇相识。我的母亲是一个樵夫的女儿,她在白桦林中砍柴时被一伙山匪欺负。当时我父亲正行军至此,勘察地形。便出手相救。两人一见钟情。后将我母亲带回王府。可当时父亲已有了王妃,是部落的一位首领的千金。我母亲只能为妾室。王妃无子,傲慢善妒又权势倾天。我母亲每天担惊受怕,既要时刻提防王妃的刁难陷害,又担忧父亲在战场上的生死安危。最后......最后我母亲在我十六岁时抑郁而终。哎,我从小跟着父亲在军营里历练。没有好好陪伴过母亲,是我对不起她。没有保护好她。”
原来耶律桦的名字,还有这样的一层含义。寓意着他父母浪漫的爱情。可是美丽的开始,最终却是悲伤的结束。但相信,他父母曾经彼此相爱过的时光,虽然有限,却是永恒。
怡衣不禁陷入了沉思。
耶律桦的父亲英雄救美,与耶律桦的母亲一见钟情。彼此的那一眼,定是惊艳了这片白桦林,蔓延成无边的景致。
只是回了王府后,做了妾室,却命运坎坷,红颜薄命。然而怡衣仍是觉得,耶律桦的母亲对这段感情,定是无怨无悔。
哎,原以为耶律桦是王族贵胄,荣华富贵。真没想到,他的童年也并没有想象中快乐。同样都是失去母亲,他俩倒是同病相怜。
耶律桦神色哀伤,紧紧抓住怡衣的手,动情地说道,“因此那时我便发誓,绝不让心爱的女人为妾。我只愿和未来的妻子,一生一代一双人。”
他眼神里散发出坚定的神采,“我知道大辽与大宋一直敌对。家国深仇无法逾越,外族之恋恐不容于世。我耶律桦金戈铁马十几年。今日我愿为你不再上战场与宋人相杀。怡衣,做我的王妃,可好?”
闻言,她不禁潸然泪下。
“你若不离不弃,我必生死相依。”
耶律桦的吻轻轻的落了下来。
“为什么是我?”她轻轻地问道。
“羡彼之良质兮,冰清玉润。羡彼之华服兮,闪灼文章。爱彼之貌容兮,香培玉琢。美彼之态度兮,凤翥龙翔。”他搂着她,脉脉含情,“其素若何,春梅绽雪。其洁若何,秋菊被霜。其静若何,松生空谷。其艳若何,霞映澄塘。其文若何,龙游曲沼。其神若何,月射寒江。慕怡衣,我耶律桦此生认定了你!”
哦。
怡衣的心中泛起了一阵暖流,确确实实,是感动了。
她的感动,是春风吹拂下冰封已久而慢慢融化的小河。是徒步在漫天黄沙里精疲力尽时,突然出现的汩汩流淌的一泓清泉。是无边的暗夜里,那一轮如钩的明月。
“没来上京的那段日子里,你常吹奏陶埙。埙声孤寂清冷,声里诉不完的遗世孤芳,道不完的缠绵相思。那时我便知,你的内心深处是个孤独的人。你这种爱而不得的情感,吹奏表达的是当时的我们吗?”怡衣靠着他健硕的胸膛,动容地问道。
“你说呢?呵呵。当时的你,对我只有愤恨与抗拒,我当然孤寂悲伤了。这就是,寓情于曲。没想到,你初闻便已知曲中意了。我若是伯牙,你就是钟子期。原来我的心意,你都知道。我的怡衣小知音。”
耶律桦眼神宠溺,轻轻捏了下怡衣秀挺的鼻子。
“我现在,好想听你的陶埙。”
“好。”
......
冷香斋里飘出的埙声,可不再是孤寂清冷。而是爱意绵绵,情意切切。
茶香氤氲,茶烟轻扬中,两人静静地相互依偎着......
哦。
心随曲动。
只愿君心似我心,定不负相思意。
不管岁月怎样纷杂,尘世如何变迁,只要与你在一起,此刻便是与世无争,岁月静好。
直至多年以后,这段踏雪寻梅,煮茶赏雪的温馨时光,仍是彼此心中最美的回忆。
(注:冷风如刀,以大地为砧板,视众生为鱼肉。万里飞雪,将苍穹为烘炉,熔万物为白银。抄自古龙《多情剑客无情剑》之第一章小李飞刀系列第一部的开篇两句。
羡彼之良质兮,冰清玉润。羡彼之华服兮,闪灼文章。爱彼之貌容兮,香培玉琢。美彼之态度兮,凤翥龙翔。
译文:我爱慕仙子的优良品质,像冰那样晶莹清澈透明,像玉那样洁白清芬。我爱慕仙子的华贵衣裳,闪烁的光彩映衬出灿烂的花纹。我爱慕仙子那倾国倾城的容貌,如同用香料做成了玉石,然后再雕出那美得天下难找,地上难寻的玉人。仙子的风姿啊,就像飞舞的凤凰在空中舒展,又像起舞的神龙在云中歌吟。
其素若何,春梅绽雪。其洁若何,秋菊被霜。其静若何,松生空谷。其艳若何,霞映澄塘。其文若何,龙游曲沼。其神若何,月射寒江。
译文:你的洁白像什么,白梅带雪开在早春。你的清纯像什么,秋蕙披霜不染纤尘。你的宁静像什么,幽谷青松自成独林。你的艳丽像什么,朝霞映红池塘里的缤纷。你的文雅像什么,长龙在曲池中缓缓悠游的波纹。你的神采像什么,犹如晶莹的江水照着皎洁的月儿画一轮。)